WHAT'S HOT
Prev | Current Page 99 | Next

Perkins, Lucy Fitch, 1865-1937

"The French Twins"

' An
apostrophe indicates a short sounding of the preceding consonant.
_Proper Names_
Aisne
Amerique
Boche
Charly
Corbeille
Coudert
Fifine
Jacqueline
Jacques
Jeanne d'Arc
Marseillaise
Meraut
Pierre
Rheims
Varennes
Vesle

_French Words and Phrases_
Abbe
Bon Dieu (Heavenly Father)
Bonjour (Good-day; hello; how do you do?)
chateau (castle)
combattre le Boche (fight the Boche)
grand'mere (grandmother)
grandpere (grandfather)
"Les Americains des Etats-Unis, duns l'uniforme de la France.
Mais maintenant nous exterminons le Boche." ("Americans from the
United States, in the uniform of France. Surely now we shall
crush out the Boche.")
Mille tonneurs! (Great heavens!)
Que voulez-vous? (What do you wish?)
Verger
Vive (Long live)
Vive la France (Long life to France!)
Vive tous les Meraut (Long life to all the Meraut family.)
"Auf Wiedersehen" (German: "Till we meet again," or "Good-bye.")
"Lieb' Vaterland, macht ruhig sein" (German national anthem:
"Dear Fatherland, be tranquil.")

SUGGESTIONS TO TEACHERS
The French Twins offers a valuable supplement to the study of
current events. In the first place, there is no problem of
arousing interest in the nation which this book represents.
France and the French people have from the outbreak of the Great
War compelled new and intense interest and sympathy from all
Americans; and each fresh insight into the character, life, and
ideals of the country is eagerly welcomed.


Pages:
87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102
Fundacja Sloneczko Fundacja Iskierka Mam Marzenie Krwinka Akogo