How shall we ever cure him?
CHAMBERLAIN [_approaching_].--Victory to the King! Great Prince, the
royal pleasure-grounds have been put in order. Your Majesty can resort
to them for exercise and amusement whenever you think proper.
KING.--Vetravati, tell the worthy Pisuna, my prime minister, from me,
that I am so exhausted by want of sleep that I cannot sit on the
judgment-seat to-day. If any case of importance be brought before the
tribunal he must give it his best attention, and inform me of the
circumstances by letter.
VETRAVATI.--Your Majesty's commands shall be obeyed. [_Exit._
KING [_to the Chamberlain_].--And you, Vatayana, may go about your own
affairs.
CHAMBERLAIN.--I will, Sire. [_Exit._
MATHAVYA.--Now that you have rid yourself of these troublesome fellows,
you can enjoy the delightful coolness of your pleasure-grounds without
interruption.
KING.--Ah! my dear friend, there is an old adage--"When affliction has a
mind to enter, she will find a crevice somewhere"--and it is verified in
me.
Scarce is my soul delivered from the cloud
That darkened its remembrance of the past,
When lo! the heart-born deity of love
With yonder blossom of the mango barbs
His keenest shaft, and aims it at my breast.
Pages:
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554